“口的文化”与“耳的文化”……

我的一个中国朋友K陪一个日本人N在中国游玩了几天,回来一见到我就说:哎呀,累死了!我问他理由,K回答:我带着N旅行,却始终不知道他到底在想什么,真是很累! 我和日本人N也是很好的朋友,N也出人意料地说很累,
… … …

  我的一个中国朋友K陪一个日本人N在中国游玩了几天,回来一见到我就说:哎呀,累死了!我问他理由,K回答:我带着N旅行,却始终不知道他到底在想什么,真是很累!
  
  我和日本人N也是很好的朋友,N也出人意料地说很累,说K的话太多,要边听他说话边附和他,怎么会不累呢!
  
  据N讲,日本人很难真正地与话多的中国人交往。日本人与韩国人之间也经常出现这种情况。为什么中国人、韩国人在与日本人交往时会感到很累呢?要想解答这个问题,只能从文化差异上寻找答案。
  
  中国有口才好的说法,韩国也有口才好有口才演說家之类的说法,两国都没有听才好的说法。但是日本有善听的说法,意思是倾听的能力强,善于听人说话。
  
  如果说日本人善听是耳的文化,那么韩国人与中国人善说则是口的文化。中国人与韩国人在听对方说话之前,常常先把自己的主张摆出来,试图借此压制或说服对方。
  
  韩国的电视剧中经常出现为说服对方而展开舌战的场景,而日本电视剧中则很少有那样的场景,甚至给人太静的感觉。大概因为日本人不愿说话而更喜欢听对方说话,所以中国人和韩国人认为想猜透话少的日本人的内心十分困难。
  
  日本人这种耳的文化充分发挥了其善于倾听的才能。日本人就是通过不声不响地学习中国文化和朝鲜半岛的文化,并把它们消化吸收为自己的东西,才创造了新的日本文化。
  
  据说,中唐时,到中国留学的日本名僧空海听讲时精力特别集中,因此,中国青龙寺高僧慧果尽管门下有很多中国弟子,仍然把密教(佛教流派之一)的奥旨传授给空海。
  
  耳的文化要求放低自己的姿态,谦虚地吸收其他文化。与此相对,口的文化不以听别人说为重点,而倾向于把自己的东西传播出去、教给别人。
  
  因为有需要教的,所以产生了口的文化;比起教来,需要学的东西同样不少,所以形成了耳的文化。总而言之,有着深厚文化底蕴的中国是师傅级,而日本是徒弟级。
  
  明治维新之前,日本长期奉行所谓和魂汉才的策略,努力向中国学习。近代以来,则是和魂洋才,转而学习西方文明。有一个能体现日本人学习本领的故事。当时,日本人从德国进口了精密机器,德国人得意扬扬地说:日本人知道了这种机器的先进功能后,一定会继续来订购的。但是左等右等,日本人也没来订货。德国人大惑不解,跑到日本一看,原来日本人早就研究制造出了新的机器,而且比德国货还要精美。
  
  这种耳的文化造就了今天的日本。

————
✅生活小常识|生活小窍门|✅健康小常识|✅生活小妙招小常识

本文标题:
文章链接:✅story.ngnvip.com
文章来源:✅女娲故事
友情链接:✅女娲导航  分享者社区  ✅健康者社区  云书社区  ✅今日健康  ✅分享笔记  伏羲社区

You may also like...